Viadeo Twitter Google Bookmarks ! Facebook Digg del.icio.us MySpace Yahoo MyWeb Blinklist Netvouz Reddit Simpy StumbleUpon Bookmarks Windows Live Favorites 
Logo Documentation Qt ·  Page d'accueil  ·  Toutes les classes  ·  Toutes les fonctions  ·  Vues d'ensemble  · 

Deploying Qt for Embedded Linux Applications

The procedure of deploying an Qt application on Qt for Embedded Linux is essentially the same as the deployment procedure on X11 platforms which is described in detail in the Deploying an Application on X11 Platforms documentation. See also the general remarks about deploying Qt applications.

In addition, there is a couple of Qt for Embedded Linux specific issues to keep in mind:

Fonts

When Qt for Embedded Linux applications run, they look for a file called fontdir in Qt's /lib/fonts/ directory defining the fonts that are available to the application (i.e. the fonts located in the mentioned directory).

For that reason, the preferred fonts must be copied to the /lib/fonts/ directory, and the fontdir file must be customized accordingly. See the fonts documentation for more details about the supported font formats.

Note that the application will look for the /lib/fonts/ directory relative to the path set using the -prefix parameter when running the configure script; ensure that this is a sensible path in the target device environment. See the installation documentation for more details.

Environment Variables

In general, any variable value that differs from the provided default values must be set explicitly in the target device environment. Typically, these include the QWS_MOUSE_PROTO, QWS_KEYBOARD and QWS_DISPLAY variables specifying the drivers for pointer handling, character input and display management, respectively.

For example, without the proper mouse and keyboard drivers, there is no way to give any input to the application when it is installed on the target device. By running the configure script using the -qt-kbd-<keyboarddriver> and -qt-mouse-<mousedriver> options, the drivers are enabled, but in addition the drivers and the preferred devices must be specified as the ones to use in the target environment, by setting the environment variables.

See the pointer handling, character input and display management documentation for more information.

Framebuffer Support

No particular actions are required to enable the framebuffer on target devices: The Linux framebuffer is enabled by default on all modern Linux distributions. For information on older versions, see http://en.tldp.org/HOWTO/Framebuffer-HOWTO.html.

To test that the Linux framebuffer is set up correctly, and that the device permissions are correct, use the program provided by the Testing the Linux Framebuffer document.

Publicité

Best Of

Actualités les plus lues

Semaine
Mois
Année
  1. « Quelque chose ne va vraiment pas avec les développeurs "modernes" », un développeur à "l'ancienne" critique la multiplication des bibliothèques 102
  2. Pourquoi les programmeurs sont-ils moins payés que les gestionnaires de programmes ? Manquent-ils de pouvoir de négociation ? 53
  3. «Le projet de loi des droits du développeur» : quelles conditions doivent remplir les entreprises pour que le développeur puisse réussir ? 73
  4. Les développeurs détestent-ils les antivirus ? Un programmeur manifeste sa haine envers ces solutions de sécurité 28
  5. Qt Commercial : Digia organise un webinar gratuit le 27 mars sur la conception d'interfaces utilisateur et d'applications avec le framework 0
  6. Quelles nouveautés de C++11 Visual C++ doit-il rapidement intégrer ? Donnez-nous votre avis 10
  7. 2017 : un quinquennat pour une nouvelle version du C++ ? Possible, selon Herb Sutter 11
Page suivante
  1. Linus Torvalds : le "C++ est un langage horrible", en justifiant le choix du C pour le système de gestion de version Git 100
  2. Comment prendre en compte l'utilisateur dans vos applications ? Pour un développeur, « 90 % des utilisateurs sont des idiots » 229
  3. Quel est LE livre que tout développeur doit lire absolument ? Celui qui vous a le plus marqué et inspiré 96
  4. Apple cède et s'engage à payer des droits à Nokia, le conflit des brevets entre les deux firmes s'achève 158
  5. Nokia porte à nouveau plainte contre Apple pour violation de sept nouveaux brevets 158
  6. Quel est le code dont vous êtes le plus fier ? Pourquoi l'avez-vous écrit ? Et pourquoi vous a-t-il donné autant de satisfaction ? 83
  7. « Quelque chose ne va vraiment pas avec les développeurs "modernes" », un développeur à "l'ancienne" critique la multiplication des bibliothèques 101
Page suivante

Le blog Digia au hasard

Logo

Créer des applications avec un style Metro avec Qt, exemples en QML et C++, un article de Digia Qt traduit par Thibaut Cuvelier

Le blog Digia est l'endroit privilégié pour la communication sur l'édition commerciale de Qt, où des réponses publiques sont apportées aux questions les plus posées au support. Lire l'article.

Communauté

Ressources

Liens utiles

Contact

  • Vous souhaitez rejoindre la rédaction ou proposer un tutoriel, une traduction, une question... ? Postez dans le forum Contribuez ou contactez-nous par MP ou par email (voir en bas de page).

Qt dans le magazine

Cette page est une traduction d'une page de la documentation de Qt, écrite par Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). Les éventuels problèmes résultant d'une mauvaise traduction ne sont pas imputables à Nokia. Qt 4.6-snapshot
Copyright © 2012 Developpez LLC. Tous droits réservés Developpez LLC. Aucune reproduction, même partielle, ne peut être faite de ce site et de l'ensemble de son contenu : textes, documents et images sans l'autorisation expresse de Developpez LLC. Sinon, vous encourez selon la loi jusqu'à 3 ans de prison et jusqu'à 300 000 E de dommages et intérêts. Cette page est déposée à la SACD.
Vous avez déniché une erreur ? Un bug ? Une redirection cassée ? Ou tout autre problème, quel qu'il soit ? Ou bien vous désirez participer à ce projet de traduction ? N'hésitez pas à nous contacter ou par MP !
 
 
 
 
Partenaires

Hébergement Web