Viadeo Twitter Google Bookmarks ! Facebook Digg del.icio.us MySpace Yahoo MyWeb Blinklist Netvouz Reddit Simpy StumbleUpon Bookmarks Windows Live Favorites 
Logo Documentation Qt ·  Page d'accueil  ·  Toutes les classes  ·  Toutes les fonctions  ·  Vues d'ensemble  · 

ISO 2022-JP (JIS) Text Codec

The JIS codec provides conversion to and from ISO 2022-JP.

The environment variable UNICODEMAP_JP can be used to fine-tune the JIS, Shift-JIS, and EUC-JP codecs. The mapping names are as for the Japanese XML working group's XML Japanese Profile, because it names and explains all the widely used mappings. Here are brief descriptions, written by Serika Kurusugawa:

  • "unicode-0.9" or "unicode-0201" for Unicode style. This assumes JISX0201 for 0x00-0x7f. (0.9 is a table version of jisx02xx mapping used for Unicode 1.1.)
  • "unicode-ascii" This assumes US-ASCII for 0x00-0x7f; some chars (JISX0208 0x2140 and JISX0212 0x2237) are different from Unicode 1.1 to avoid conflict.
  • "open-19970715-0201" ("open-0201" for convenience) or "jisx0221-1995" for JISX0221-JISX0201 style. JIS X 0221 is JIS version of Unicode, but a few chars (0x5c, 0x7e, 0x2140, 0x216f, 0x2131) are different from Unicode 1.1. This is used when 0x5c is treated as YEN SIGN.
  • "open-19970715-ascii" ("open-ascii" for convenience) for JISX0221-ASCII style. This is used when 0x5c is treated as REVERSE SOLIDUS.
  • "open-19970715-ms" ("open-ms" for convenience) or "cp932" for Microsoft Windows style. Windows Code Page 932. Some chars (0x2140, 0x2141, 0x2142, 0x215d, 0x2171, 0x2172) are different from Unicode 1.1.
  • "jdk1.1.7" for Sun's JDK style. Same as Unicode 1.1, except that JIS 0x2140 is mapped to UFF3C. Either ASCII or JISX0201 can be used for 0x00-0x7f.

In addition, the extensions "nec-vdc", "ibm-vdc" and "udc" are supported.

For example, if you want to use Unicode style conversion but with NEC's extension, set UNICODEMAP_JP to unicode-0.9, nec-vdc. (You will probably need to quote that in a shell command.)

Most of the code here was written by Serika Kurusugawa, a.k.a. Junji Takagi, and is included in Qt with the author's permission and the grateful thanks of the Qt team. Here is the copyright statement for that code:

Copyright (C) 1999 Serika Kurusugawa. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

  1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS". ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Cette page est une traduction d'une page de la documentation de Qt, écrite par Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies). Les éventuels problèmes résultant d'une mauvaise traduction ne sont pas imputables à Nokia. Qt 4.8
Copyright © 2012 Developpez LLC. Tous droits réservés Developpez LLC. Aucune reproduction, même partielle, ne peut être faite de ce site et de l'ensemble de son contenu : textes, documents et images sans l'autorisation expresse de Developpez LLC. Sinon, vous encourez selon la loi jusqu'à 3 ans de prison et jusqu'à 300 000 E de dommages et intérêts. Cette page est déposée à la SACD.
Vous avez déniché une erreur ? Un bug ? Une redirection cassée ? Ou tout autre problème, quel qu'il soit ? Ou bien vous désirez participer à ce projet de traduction ? N'hésitez pas à nous contacter ou par MP !
 
 
 
 
Partenaires

Hébergement Web