yan-verdavaine.developpez.com :: Page d'index
 

Traduction de Qt Creator

L’équipe Qt de Developpez.com travaille actuellement à la traduction de Qt Creator 2.4. Cette page wiki a pour but de rassembler l’avancement de ce projet ainsi que la méthode d’utilisation de notre dépôt Gitorious.

Statistiques

Nombre de chaînes totales : 6250
Nombre de chaînes traduites et validées : 5438
Pourcentage terminé : 87 %

Règles de traduction et validation

La validation des phrases/mots ne se fait que si la traduction n’est pas de vous et que vous êtes bien sûr du sens de la phrase. Cela permet d’avoir au moins deux lectures sur chaque traduction.

Responsables

  • Responsable DVP : johnlamericain (votre contact permanent pour toute question) ;
  • Responsable Nokia : elproxy (IRC: elproxy sur Freenode, ne pas hésiter à déranger en cas de soucis avec git ou gitorious ou Qt).

Méthode d'utilisation

Gitorious

Le depôt Gitorious est le suivant : http://gitorious.org/+developpez-dot-com/qt-creator/qt-creator-fr

Il est nécessaire de se créer un compte sur Gitorious et de faire partie du groupe developpez-dot-com qui est le seul à pouvoir écrire sur le dépôt.

Pour faire partie du groupe en tant que traducteur, merci d’envoyer un MP à johnlamericain.

Accès SSH

Pour travailler en accès sécurisé sur un dépôt Gitorious (et c’est ce que l’on fait), il est nécessaire de créer une paire de clé SSH, d’enregistrer la clé publique sur son compte Gitorious et de charger la clé privée sur son ordinateur.

La commande pour créer les clés (RSA 1024) est :

ssh-keygen -t rsa

Afficher ensuite la clé publique avec la commande suivante et copier/coller là sur votre profil Gitorious (Dashboard > Manage SSH Keys) :

cat ~/.ssh/id_rsa.pub

Lorsque tout fonctionne côté Gitorious, un check vert doit apparaître en face de votre clé.

Note : sous Windows, vous pouvez utiliser msysGit pour obtenir un terminal Linux et saisir ces commandes. Il est également possible d’utiliser PuTTYgen pour générer la paire de clés et Pageant pour charger la clé privée.

Charger sa clé

Il faut d’abord exécuter ce que produit l’exécutable ssh-agent. Ensuite, on peut utiliser ssh-add avec le nom de votre clé privée en paramètre. Si vous avez défini un mot de passe, il vous sera demandé. Votre clé est maintenant ajoutée, vous pouvez passer à la suite.

Git

Installer Git sur votre ordinateur à partir de la page de téléchargement.

Une fois tout en place pour la partie Gitorious (compte créé, ajouté au groupe developpez-dot-com et clés SSH fonctionnelles), récupérer le dépôt sur votre ordinateur à l’aide de la commande suivante :

git clone git@gitorious.org:+developpez-dot-com/qt-creator/qt-creator-fr.git

Elle copie tout le répertoire qt-creator-fr même si un seul fichier nous intéresse. Se déplacer ensuite dans ce répertoire avec la commande :

cd qt-creator-fr

Attention : actuellement (Novembre 2011), passer sur la branche 2.4 qui est celle sur laquelle nous travaillons (pas de travail sur master) :

git checkout --track origin/2.4

IMPORTANT: si vous avez déjà le dépôt Qt Creator en place d’une ancienne traduction, la commande ci dessus est la seule qui vous interesse (Avec peut être un “git fetch” au préalable) !

Effectuer ensuite la mise en place de votre configuration avec vos données utilisateurs pour ne pas rester anonyme :

git config user.name "Nom Prénom"
git config user.email "me@example.com"
git config commit.template .commit-template //template de commit de Qt

RE-IMPORTANT: prière de ne pas mettre une adresse e-mail bidon, notamment pour des raisons légales lorsqu’il s’agit d’intégrer les contributions.

Note : si vous êtes allergique à Vim ou l’inverse, vous pouvez définir un autre éditeur, par exemple le notepad de Windows (sous le Git Bash de MsysGit) :

EDITOR=notepad; export EDITOR

Le fichier que nous allons modifier pour la traduction est : qtcreator_fr.ts (dans share/qtcreator/translations/). Utiliser Linguist pour l’ouvrir.

Envoi et mise à jour

Avant de travailler sur ce fichier, il est important de faire des mises à jour de votre dépôt local pour être sûr que personne n’a fait des modifications que vous n’auriez pas.

git pull origin 2.4

Faites des commit régulièrement car plusieurs personnes travaillent sur le projet et il serait dommage de faire des parties en double.

Pour commit des changements sur le dépôt, une méthode a été mise en place pour ne pas polluer le diff avec les numéros de lignes qui changent sans arrêt d’une version à l’autre :

depuis le sous-répertoire share/qtcreator/translations, exécutez qmake si ce n’est pas déjà fait puis:

make commit-ts

de là, éditer le message du commit (une brève description de ce qui a été traduit) et quitter en sauvegardant.

Pour les envoyer sur le dépôt en ligne :

git push origin 2.4

Si tout a bien marché, vous devez voir les changements sur la page Gitorious du dépôt.

En cas de souci avec git, n’hésitez pas à demander de l’aide, notamment à elproxy sur IRC (présent sur Freenode sous le même alias entre autre sur #qt-labs, #qt-creator, #qt-fr, etc).

N.B : lors de votre premier commit, il est important pour des raisons légales de faire une merge-request (pour faire partie de la whitelist des contributeurs). Cliquez sur Request merge à droite dans l’interface web de gitorious. Choisissez bien la branche 2.4 pour ‘source’ et ‘target’, puis selectionnez tous les commits vous incluant vous plus les contributeurs ayant déjà fait une merge request (Pas de soucis pour Jonathan ou Pierre, si vous avez des doutes, demandez à johnlamericain ou elProxy)

Pour la liste des contributeurs, reportez-vous à la page du groupe developpez-dot-com .

Informations utiles

Note : Pour ceux qui ne sont pas habitués à Qt Linguist, il existe la possibilité d’ajouter un livre (phrase book) contenant un ensemble de phrases déjà traduite dans la langue en question. Pour le français, dans les sources de Qt (à installer séparément pour le Qt SDK) : \tools\linguist\phrasebooks\french.qph.

qtcreator.txt · Dernière modification: 2011/11/06 19:13 par dourouc
 
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki

Copyright © 2014 Developpez LLC Developpez LLC. Tous droits réservés Developpez LLC. Aucune reproduction, même partielle, ne peut être faite de ce site et de l'ensemble de son contenu : textes, documents et images sans l'autorisation expresse de Developpez LLC. Sinon vous encourez selon la loi jusqu'à trois ans de prison et jusqu'à 300 000 € de dommages et intérêts.

 
 
 
 
Partenaires

PlanetHoster
Ikoula